Translation of "faranno entrare" in English


How to use "faranno entrare" in sentences:

In ogni caso, non ti faranno entrare senza la cravatta.
In any event, they won't let you in without a tie.
Non ti faranno entrare, vestito così.
They won't let you near the place dressed like that.
Se non mi faranno entrare, andremo a vedere un film.
If they won't let me in, we can go see a movie or something.
Vi faranno entrare in tribuna stampa.
These'll get you into the press box.
Non credo che ci faranno entrare, R2.
I don't think they're going to let us in, R2.
Non vi faranno entrare, siete troppo piccoli.
They won't let you kids into a movie like that.
Quelle fossette non ti faranno entrare ad Harvard.
those dimples are not going to get you into harvard.
Ci faranno entrare nel mondo reale.
They'll help take us into the real world.
Ma forse non ci faranno entrare con te
Maybe they'd let us in with you.
Metti una cravatta, così ci faranno entrare dalla porta.
Yeah. Bring a tie so they let us in the front door.
lo lo so già cosa dirò al marito della dottoressa Nathan, se mi faranno entrare.
I already know what I'm gonna say to Dr. Nathan's husband, if they let me in.
Non sei un supermuscoloso ma penso che ti faranno entrare.
You're not exactly a Muscle Mary, but I think you'll cut it.
Ci faranno entrare o ci cacciano?
What if we are denied entry?
Non ci faranno entrare come se niente fosse.
They're not gonna let Chon and I waltz into the castle.
Faranno entrare il diavolo qui dentro!
They're gonna let the devil in!
Credi che mi ci faranno entrare?
Do you think I'll get in? - Yes.
Pensi che ti faranno entrare senza problemi nel locale di kamata?
Plus, you can't just walk into Kamata's place, man!
Ma se mi faccio crescere una barba cosi', credi che mi faranno entrare a far parte del circo?
If I do grown nice beard, you think they'd let me been in the carnival?
Ti faranno entrare li dentro e ti aggiusteranno.
They're gonna take you in there and fix you up.
Quando capiranno che gli uccisi sono qui dentro, isoleranno l'area e faranno entrare la SWAT per mettere al sicuro l'edificio.
Once they trace the killings here, they'll cordon off the entire area, and then bring in SWAT to secure the building.
Non faranno entrare un'ambulanza finche' non avranno evacuato la scena.
Kid, you gotta get behind the barricades.
Pensi che ci faranno entrare cosi' facilmente?
You think they'll let us in just like that?
Gia', ma e' un asilo voglio dire, non ti faranno entrare dicendo "Salve, voglio parlare ai fantasmi".
Yeah, but it's a kindergarten. I mean, they're not gonna let you in and let you say, "hey, I want to talk to ghosts."
Dopo che l'avrai fatto, i nostri ti faranno entrare illegalmente nella Zona Neutrale.
After you do this, our people will smuggle you to the Neutral Zone.
Farò in modo che... tu debba solo dire alla guardia chi sei... e ti faranno entrare.
I'll arrange it so that you just tell the guard who you are... Mm-hmm....and he'll let you right in.
Anche se avessi ragione, non ci faranno entrare tutti nel bunker, se sarò ancora malata.
Even if you're right, they won't let us all into the bunker if I'm still sick.
Sì, lasciate i documenti all'ingresso e vi faranno entrare.
Yeah, just give the lady at the front y'all's IDs and, she should let you in.
Non ti faranno entrare nel casino', quindi voglio che tu vada in quel ristorante, laggiu', e che ti prenda un frullato.
They're not gonna let you on the casino floor, so I want you to go over to that restaurant right over there and get yourself a milkshake.
Beh, magari non faranno entrare te, ma forse conosco qualcuno che ci riuscira'.
Well, maybe you can't get in, but I think I know someone who can.
Le guardie non faranno entrare me o te senza una buona ragione.
The guards are unlikely to let you or me in without a good reason.
Se vieni adesso, è ora di pranzo, ma ci faranno entrare.
If you come now, it's lunchtime. But they're gonna lt us in.
Quando arriviamo i servizi segreti ti faranno entrare.
When we land, the secret service will take you inside.
L'unica cosa che dovrai fare e' fargli vedere il telefono e ti faranno entrare.
You should be able to wave your phone and just walk right in.
Le guardie della Piron ci faranno entrare.
Piron security's gonna let us in.
Sì, ma i russi non li faranno entrare.
We've tried, but the Russians refuse.
Ma si sono protetti talmente bene, che non ci faranno entrare.
And they've built in enough security that you'll never get in.
Ok, abbiamo convinto tutti i ristoranti, faranno entrare gli Yelper e li faranno sentire speciali.
All right, we got all the restaurants to agree to let the Yelpers in and to make them feel special.
Non ci faranno entrare vestiti così.
They'll never let us in looking like this.
Fatti valere e ti faranno entrare proprio perché sei mio figlio.
You prove yourself, and they will ask you in because you're my son.
Pensi che ci faranno entrare in mansarda?
You think they'll let us into the attic?
Com'e' imparare con quei pagliacci che ci faranno entrare nel Royal Ballet?
How's learning with those clowns going to get us into the Royal Ballet?
Come faranno entrare le barre in citta' senza allertare i sensori di radioattivita'?
How are they gonna smuggle the fuel rods into the city past the radiological detectors?
Damon, non ho l'eta', non mi faranno entrare.
I'm not old enough. They're not gonna let me in.
Non faranno entrare tua mamma nell'ospedale, a causa di un'emergenza di sotto.
They won't let your mommy back in the hospital because of an emergency downstairs.
Probabilmente ti faranno entrare in un programma di protezione.
The FBI will probably want to put you in WITSEC, you know, Witness Security.
Non ci faranno entrare... nel caso avvertissimo Zhao.
They won't let us in in case we warn Zhao
Beh, se non indossiamo i costumi dell'epoca non ci faranno entrare.
Ah, well, we got to wear period costumes, or they won't let us in.
Credi davvero che ci faranno entrare?
You really think they'll let us in? - How could they not?
Domani vi faranno entrare uno ad uno e vi valuteranno.
Tomorrow, they'll bring you in one by one and evaluate you.
E poi, i miei non faranno entrare nessuno senza, ok?
Plus, my guys won't let anyone in without them.
0.60769605636597s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?